Překlad "все още живи" v Čeština


Jak používat "все още живи" ve větách:

След истинско изповядване на магьосничество ще имате възможност да се извините на всичките си жертви, които са все още живи.
To není možné. Po skutečném přiznání budete mít příležitost omluvit se všem vašim obětem, kteří ještě žijí.
Знам, че има още двама Пай Чанг Тиен и твоя син, и са все още живи.
Vím, že jsou naživu... ještě dva. Paj Čang Tien a tvůj syn.
Предполагам, че са все още живи и отиват някъде на запад.
Předpokládám, že jsou stále naživu. Nejspíš jedou na západ.
Получих меморандуми, за така наречената "евакуация" на евреи които простреляни и в масови гробове успяваха да долазят все още живи.
Stále dostávám přímé rozkazy, k tak zvané deportaci Židů....kteří se postřílejí, zasypou do jámy ale některým se stejně povede vyškrábat se.
И децата им са все още живи.
A jejich děti jsou stále živé.
Тук е рота Y и сме все още живи
Tady rota Y, Jsme stále naživu!
Може би са все още живи.
Možná jsou oba ještě na živu.
Е, нима не сме все още живи?
No, ještě stále žijeme, nebo ne?
Джак Бауер и Одри Рейнс са все още живи.
Jack Bauer a Audrey Rainesová to přežili.
Имаме късмет, че сме все още живи.
Máme akorát štěstí, že jsme naživu.
Когато това е писано, скелетите и черепите са били все още живи.
Když tu objednávku psali, jednalo se ještě o živé lidi a ne o kostry a lebky.
Малцина от познатите ни са все още живи.
Již žije jen tak málo lidí, kteří některého z nás znají.
Да не говорим, че там има цивилни, които са все още живи.
Nemluvě o tom, že tam jsou civilisti, který pořád žijou.
Колко хора сте все още живи?
Kolik z vás ještě zůstalo naživu?
Какво ще кажете за хората, които са все още живи, въпреки липсата на видение?
To je zajímavé. A co lidé, kteří se z Mozaiky dozvěděli, že mají do 29. dubna zemřít, ale přežili tu fatální událost?
Сър, ако хората разберат, че близките им са все още живи...
Pane, kdyby lidé věděli, že jejich blízcí jsou pořád naživu...
Това е тайна, която малцина са знаели, а още по-малко са все още живи.
O tomhle ví jenom pár lidí. A jen několik jich je ještě naživu.
И съм виждал тела в моргата, изгорени и счупени, все още живи, втренчени в мен,
Viděl jsem těla v márnici, spálená a polámaná, ale pořád naživu, dívali se na mě.
7 човека са препоръчани за награждаване, само двама все още живи.
Sedm mužů bylo na toto ocenění navrženo. Jen dva z nich jsou stále naživu.
Ако децата ви са все още живи, ще ги намерим.
Pokud jsou vaše děti stále naživu, tak je najdeme.
Приятелите ми са все още живи и се стреляме взаимно?
Moji přátelé jsou pořád naživu a my střílíme jeden po druhém?
Пилотът и помощник-пилотът са все още живи.
Dva. Pilot a s druhým pilotem ještě žijí.
Знам, че са все още живи и те все още ме обичаш.
Vím, že jsou stále naživu, a že mě stále milují.
Беше Коледа и родителите ми бяха все още живи и...
Byly Vánoce, a moji rodiče byli naživu, a -
Има повече там, повече, които може да са все още живи.
V tom klanu jich je víc, kteří by mohli být naživu.
Защото само заради парите сме все още живи.
Protože jen ty peníze nás teď drží na živu.
Ако са все още живи, това значи, че то не се е нахранило.
Jestli jsou naživu, to znamená, že ještě není nakrmený!
Някой от хората са все още живи.
Někteří z těch lidí jsou ještě pořád naživu.
Арлийн, Никол и Джейн са все още живи.
Arlene, Nicole a Jane stále žijí.
Всъщност, още по-лошо, защото ще бъдете все още живи, когато се обадя на родителите ви.
Ve skutečnosti, hůř, protože budete stále naživu, až zavolám vašim rodičům.
И така, Г-н Куин, именно за това ти и г-н Ямаширо сте все още живи.
A to, pane Queene, je přesně důvod, proč vy a pan Yamashiro jste stále naživu.
Ние почина, така че защо ние сме все още живи тук?
Umřeli jsme, tak proč jsme tu všichni ještě naživu?
Чувала съм, че серийните убийци като Ед Гейн позиционират жертвите си, за да изглеждат все още живи.
Slyšela jsem o sériových vrazích jako Ed Gein, kteří naaranžovali - své oběti tak, aby vypadaly jako živé.
Някои от нас са все още живи, военноначалнико.
Někteří z nás stále žijí, veliteli.
(Смях) Но не всички, някои са все още живи.
(Smích) Ale ne všichni, někteří ještě žijí.
1.2764990329742s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?